Friday, January 8, 2010

Annals of peevology: the double negative

 "Some optimists may be disposed to ask, what is the good of this hair-splitting, and to say that English may safely be left to itself. But, if we examine the history of the language, we perceive, that, since the date of the authorized translation of the Bible, -- the finest example of English, -- the alterations that have taken place have been, generally, for the worse. The double negative has been abandoned, to the great injury of strength of expression ...

 "The nineteenth century has witnessed the introduction of abundant Gallicisms, Germanisms, Americanisms, colonialisms, and provincialisms; nearly all needless, or easily to be supplied by more correct words or phrases. There is no nation, except our own easy-going one, that would tolerate such words as a propos or naive, the one a foreign phrase, the other the feminine of an adjective, applied indiscriminately to nouns of both genders; the Carlyleian before-unheard-of, phrase-binding-together, Aristophanes-wise; such vile compounds as starvation, a Saxon root with a Latin termination, in a misapplied sense; and the many provincial slang words, as to run down and put up with, both provincialisms."

-- From The London Review, 1864, quoted by Fitzedward Hall in "Modern English," 1873

Tuesday, January 5, 2010

Twelfth Night (or, What You Will)










Way back in November, John McIntyre reminded us all that the "Twelve Days of Christmas" don't end with the big day, but only start there. John had a number of other Christmas crotchets, some of which I don't share -- you can use "'Tis the season" every day from Halloween to New Year's Day for all I care, as long as the apostrophe points the right way -- and some of which I do: What's with all these celebratory "poems" that don't even pretend to scan? There's good doggerel and bad doggerel, and too many writers (and editors) don't know the difference.

But never mind -- that's a year-round peeve, not a seasonal one. What I want to complain about today (as yesterday's "Cul de Sac" comic reminded me) is a journalistic cliche John somehow left off* his list: The annual calculation of the cost of those damn 12 days of gifts. Could anything be less meaningful to a consumer than the cost of a partridge, adjusted for inflation? (Well, yes -- the cost of six geese a-laying or 10 lords a-leaping.) 

This is a conceit you only need to hear played out once in a lifetime; repetition does not improve it. But this year, I was threatened with the annual partridge-in-pear-tree report three different times, on three separate radio shows, all on local NPR stations. Enough already: Put your heads together, producers, and agree to rotate this particular chestnut so it only gets one airing per season. I'd rather eat fruitcake with those green candied blobs than ever hear it again.

[*Correction: In a comment below, John McIntyre points out that he did address the 12-days economics story in a separate seasonal caution, and as usual, he handily out-ranted me. Sorry I missed it -- I'm surprised anyone dared even propose the story after that.]

Sunday, January 3, 2010

Build a building, house a housing?

In today's "Pickles," by Brian Crane, Nelson wonders why a building isn't called a "build."

But Nelson is many centuries too late with his peeve. The OED has the noun building dated to the 13th century:

1297 R. GLOUC. 271 And (th)er nas of olde house in (th)e lond non, (th)at he ne amendede mid som lond, o(th)er mid byldynge.
c1430 Syr Gener. 244 This belding we made here Is for you.  
1553 EDEN Treat. New Ind. (Arb.) 14 It ... hath in it very fayre byldinges.  
1611 BIBLE Eccles. x. 18 By much slouthfulnesse the building decayeth.

The dictionary also has two 14th-century cites for build meaning "building" (now obsolete), and of course it lists build meaning "form" ("he has a powerful build"), though it hasn't yet caught up with build = version of software.

Already in Old English, the OED says, words ending in -ing had moved on from being "nouns of action" to expressing "a completed action, a process, habit, or art," as in blessing, learning, wedding.

From this stage, some -ing nouns came to denote

a material thing in which the action or its result is concreted or embodied; as 'a writing was affixed to the wall'; so a covering, holding, landing, shaving, winding (of a river), etc. A peculiar instance is a being, one wherein the attribute of being or existence is exemplified, now usually a living being.

But this is only one of eight groups into which the OED sorts verbal nouns according to their sense. There are also nouns of "continuous action or existence" (crying), of "practice, habit, or art" (fencing, smoking),  of collective designation (clothing, carpeting), and so on. Poor Nelson wants a simple answer, but he hasn't asked a simple question.


Saturday, January 2, 2010

Off with the old, on with the new ( blog)

It's not quite that neat; this is actually a continuation of/successor to The Word blog, the woefully neglected offspring of my Word column in the Boston Globe. And I've cross-posted some entries so as not to spring into existence here as naked as the New Year's baby.

Naturally, I've resolved to be more diligent in the coming year. (And now that my book is finished -- click on it to order -- and Erin McKean is sharing the burden of weekly columnizing, I have fewer excuses for negligence. But procrastination springs eternal.) A happy, hopeful 2010 to all!